La otra Documenta 12: contrapartidas pedagógicas.
Texto de Javier Rodrigo Montero (1) .
1. Introducción al lector: el por qué de este otro viaje.
Desde hace tiempo que la Documenta de Kassel emerge como punta del iceberg que parece demarcar las tendencias y movimientos en este sistema cultural que hemos denominado arte contemporáneo. El objetivo de este texto es abordar la Documenta de Kassel desde su proyecto pedagógico, ofreciendo con ello una mirada alternativa a las narrativas construidas a partir de otras aproximaciones que toman como objeto de estudio la crítica del arte o la producción de prácticas comisariales en el sector cultural.El propósito es sencillo: me planteo con este texto analizar qué marcos de trabajo pedagógicos se han llevado a cabo en ediciones anteriores, cuál es la diferencia constitutiva de esta edición y su marco de trabajo en pedagogía, y por ello, qué aporta la “Documenta 12” al mundo cultural, y sobretodo en qué puede radicar su planteamiento político. Todas estas preguntas me obligan a desplazar mi objeto de estudio de la Documenta, al concebirla más allá de una mera colección de piezas dispuestas en edificios, con diversos montajes, luces, colores, públicos muy diversos y una obstinada saturación de obras y con ello fijarme en otro aspecto menos visibilizado(2). Vayamos por partes.
leer más
Un punto de partida diferente…
El contexto de Kassel es algo que siempre ha quedado de telón de fondo de la Documenta. Para aquellos que nos iniciamos con las andanzas del arte contemporáneo, Kassel era ese espacio de los “mil olmos” de Beuys, de la Universidad Internacional, o ese sitio donde cada cinco años parecía marcarse las tendencias actuales del arte contemporáneo y donde una francesa primero y después una persona de Johannesburgo, parece, revolucionaron los parámetros de nuestra formación eurocéntrica y de lo que considerábamos como modernidad. En ningún momento, como observadores de sus publicaciones o como visitantes parecía plantearse la pregunta de qué hace un mega-evento como este, con uno de los mayores presupuestos de arte contemporáneo, en relación a esta ciudad. La pregunta clave era ver la recepción y activación de la ciudad. Siempre se evidenciaba si realmente existía alguna relación con este espacio más allá de su mera acogida o actividades puntuales. Además hay que tener en cuenta el contexto de esta ciudad: Kassel cuenta con una población aproximada de 120.000 habitantes, quedó totalmente destruida después de la II Guerra Mundial y fue construida de nuevo. Actualmente la ciudad tiene más de 14 mezquitas, y un alto índice de paro, además de una PIB por debajo de la media alemana (de hecho constituye la zona urbana más pobre de su región). Kassel es una ciudad calificada como pobre. Claro, excepto durante 100 días cada cinco años, en que concentra a una gran parte de la comunidad artística internacional y toda una compleja masa de turismo cultural, crítica y consumidora de cultura.
Con el paso del tiempo pude descubrir a través de otras publicaciones que el contexto de la educación artística en Alemana miraba hacia Kassel, y a veces Kassel respondía y todo. De este modo era factible comprobar que existían publicaciones que trabajaban el tema educativo, que hubo de hecho un escuela para visitantes fundada por Bazon Brock en los años 60 y 70 (Mörsch, 2007a) o que se editó una guía didáctica de la IV Edición en formato de libro infantil. El campo de la pedagogía era trabajado más allá de una mera relación con el visitante ya que existían readers independientes que trabajan el tema de la educación artística en Kassel a partir de determinadas piezas como ediciones especiales (Balkenhof y Georgsdorf 1998, Balkenhof ,Georgsdorf y Maset 2003). A parte de estas relaciones también es conocida toda la controversia que aportaron proyectos independientes como el PublixTheatreCaravan , al discutir las fronteras materiales de la migración en un contexto simbólicamente hiperdescontextualizado y bajo estrategias de ocupación del espacio para la emergencia de un campamento no-border sin promoción directa de la Documenta (Mueler 2002). También podríamos fijarnos en el controvertido trabajo de Thomas Hirschön de instalar-se en un barrio a las afueras de la ciudad para construir “colectivamente”(3) uno de sus ya famosos monumentos, el de Bataille, promovido por la Documenta 11. Como era de esperar, los visitantes de la exposición podían además tomar un taxi gratuitito para visitar la intervención localizada en la periferia de Kassel. Estos proyectos también, de algún modo, reflejaban el marco institucional y las relaciones de poder que se construían al instalar una macro-exposición de arte en una pequeña ciudad, construyendo un desequilibrio continuo entre lo local y lo global, y promoviendo prácticas de trabajo colaborativo, activista o comunitarias en un marco sumamente institucionalizado que podían mas bien llegar a neutralizar toda critica institucional que emerge dentro del mismo seno de la institución (Raunig 2002) o absorber en forma de servicio social cualquier critica autónoma que el arte basado en comunidad pueda aportar (Yúdice 2006).
Un camino abierto para el viaje…
Siguiendo con mi relato cronológico: Gracias a la generosidad de Eva Sturm pude leer un articulo suyo titulado “Kunstvermittlung als Widerstand” (“Educación artística como resistencia”) del año 2003. En este texto se incluía una referencia al trabajo performativo de una visita guiada de Ulirch Schötker (actual coordinador del departamento educativo en la Documenta 12). Lo interesante de este texto, además de sus conceptos teóricos que describiré más adelante, era la forma de reformular el trabajo pedagógico a partir de una visita guiada, y el aparente marco de libertad en el se movía la acción educativa que se describía. Gracias a un contacto continuado con el trabajo de Eva Sturm, Pierangelo Maset y Carmen Mörsch, pude entonces aprender la importancia que la Documenta generaba como espacio de experimentación, y como icono contemporáneo en el marco de la pedagogía alemana. Y ahí es donde entra de nuevo Carmen Mörsch, ya que fue contratada como investigadora y consejera del departamento educativo de la Documenta 12. Su misión era desarrollar junto con Ulirch Stocker toda una serie de proyectos educativos o de mediación artística. Al mismo tiempo, como profesora en la Universidad de Oldenburg, Carmen llevaría a cabo un proyecto de investigación sobre las relaciones y conflictos que la mediación del arte acarrea. Bajo estas nuevas circunstancias y debido a un encuentro con Carmen Mörsch en una tormentosa estancia en Londres me planteo unas vacaciones con un grupo de amigos para llevar a cabo esta aproximación a Kassel, a ciegas, independientemente de las criticas o recelos sobre la exposición (4), pero con la esperanza de ver qué es lo que se cocía en los fogones del proyecto pedagógico…
2. El concepto de contrapartida: una amistad crítica con el arte.
Antes de entrar a describir con más detalle el proyecto educativo de la Documenta me gustaría primeramente plantear algunos marcos del trabajo sobre los que se basa la práctica educativa de la Documenta, y que de algún modo reflejan el posicionamiento político del departamento de educación artística, o también traducido directamente del alemán como “mediación artística” (Kunstvermittlung).
Primeramente una aclaración terminológica: El término “Kunstvermittlung” puede ser traducido como "artMEC" o “mediación, educación y comunicación del arte” siguiendo la traducción de Carmen Mörsch al inglés (Nota de Mörsch en Sturm, 2002a).Esta definición actualmente está siendo puesta en práctica como un concepto paraguas que reúne tanto prácticas de arte comunitario, prácticas colaborativas, trabajo comisarial horizontal, proyectos culturales con vocación pedagógica o colectiva, o finalmente el campo de la educación artística(5). En todo este marco siempre se resalta la dimensión autónoma e independiente de la mediación artística, es decir la misma mediación es en sí una relación de metadiscurso: quien aplica mediación artística, construye teoría sobre el arte, y cuestiona al mismo tiempo el sistema de arte, juega con y contra el arte. No obstante, tal como recuerda Sturm en una conferencia(6) en el marco de la Documenta “el arte no existe sin mediación artística.” (2007).
Partiendo ya de que el término conlleva dificultades, la mediación artística recoge muchas prácticas diferentes y no consensuadas, por lo que aquí usaremos indistintamente el término de pedagogía del arte o de educación artística, tal como queda traducido al inglés en la página Web de la Documenta 12. La formulación del proyecto educativo de la Documenta bajo esta definición trata de superar desde un principio un modelo basado en la mera transmisión de datos y comunicación impuesta hacia el público. El objetivo es trabajar sobre las relaciones de poder, los sub-textos y las formas diferentes de relacionarse con la institución artística. Tal como defiende Carmen Mörsch “… una educación artística así comprendida se posiciona como una amiga critica de la institución y del arte, y desarrolla un metadiscurso crítico-constructivo” (2007b, énfasis añadido)
Bajo esta afirmación rotundamente política se esconde el concepto de la educación como práctica conflictiva y problematizadora (7). La educación artística no se reduce a una práctica complementaria de la obra de arte, y menos a una práctica suplementaria al servicio de las necesidades de una exposición, y de las supuestas deficiencias de un grupo, tal como ya indicará Sturm (2002b), al intentar redefinir el origen de la mediación artística como practica diferencial. Este trabajo educativo pues no supone una práctica compensatoria, sino una continua multiplicación de diferencias, de contradicciones y posibilidades de apertura de discursos (Maset 1995, Sturm y Mörsch 2007). Tal como expone Sturm en su artículo del 2003, la educación artista supone un trabajo de resistencia. Para explicar cuando emerge este posicionamiento Sturm toma como eje una metáfora de Foucault: la verdadera critica como espacio de resistencia emerge como la mala hierba, se expande como unas plantas salvajes que crecen entre los huecos de los jardines, y se hace paso entre los huecos de las parcelas y de las macetas. Con ello la práctica crítica desborda límites y disciplinas, al mismo tiempo que señala los puntos ciegos de la institución. En este ámbito de resistencia, la pedagogía como práctica política articula y produce quiebros en el sistema, trabaja directamente las relaciones de poder estructurales de las instituciones, señala sus puntos ciegos y relaciona discursos y disciplinas de manera transversal. Este método pedagógico relacional supone un proceso inacabado, ya que siempre implica una multiplicación y abertura hacia la diferencia. En este sentido diferencial Mörsch define la educación artística, precisamente en su introducción al concepto de educación en la Documenta, a partir del concepto de traducción cultural(8) “…como un proceso abierto, en el que el conocimiento del visitante y el conocimiento y la experiencia de los educadores de arte se entrecruzan y entran en conflicto entre ellos” (Mörsch 2007c:226).
Con lo planteado hasta este momento podemos darnos cuenta del riesgo de este punto de partida: esta posición parece entrar en conflicto con el trabajo en grandes eventos artísticos o con la idea del museo y la práctica comisarial como discursos hegemónicos de la práctica con el arte. Así los macro-eventos y las visitas de museos son en su mayoría un dispositivo convencional de legitimación del discurso del sistema arte, se destinan al mercado arte y sus actores hiperproductores, tanto como profesionales como consumidores. Cuando existen programas educativos se establecen para la legitimación del número entradas o para saldar las cuentas de eventos o museos diseñando programas para la comunidad escolar, a menudo desarrollados con un modelo de servicios externos bajo la sub-contratación y la precarización, tanto económica como discursiva del trabajo. Este tipo de acciones educativas, como actividades compensatorias, se corporeizan con una obstinada invisibilidad de las estructuras de poder y de los discursos construidos, sin una relación política con la institución y sin más legitimación que el discurso de la historia arte contemporánea, los parámetros discursivos del comisario y un populismo patriarcal que identifica el trabajo con la diferencialidad de públicos con la simplificada formula de “de pan y circo”. Los educadores (sub-representados como “guías” o “monitores”) son vistos como fuentes de información, de reconocimiento, y de continuismo domesticado de las tesis de los comisarios, como una bebida energética de usar y tirar o como simples contenedores de conocimiento a devorar por el público sin un proyecto educativo detrás. Este aspecto claramente reduce el diálogo, el intercambio y las posiciones diversas donde el conocimiento es construido socialmente, además no articula la misma práctica educativa como una práctica política inscrita en unas relaciones de poder determinadas, y menos aun contempla la Institución Arte como “ un campo relacional (..) el cual esta interconectado con multifacéticas y complejas estructuras sociales” (Mörsch 2007b).
La educación como proyecto político a partir de estas reflexiones es por tanto un medio multiplicador para formular preguntas, abrir caminos, hacer emerger otras posiciones dentro del sistema arte y construir negociaciones complejas con diversos colectivos. Es una contrapartida a la misma Documenta, al abrir nuevos campos pero trabajar desde dentro de los marcos de la misma exposición(9). En todos ellos la pedagogía se activa como un sistema continúo de negociaciones, producido para expandir y contaminar el sistema arte y crear coaliciones desde dentro hacia fuera: una amistad verdaderamente crítica que pasaremos ahora a describir.
3. El proyecto del “Beirat”: el trabajo de negociación local.
Para la construcción de esta amistad crítica lo primero que el equipo comisarial de la Documenta se planteó fue establecer una serie de contactos con las redes activas de la ciudad de Kassel desde el otoño del 2005. Estas reuniones informales tenía el objetivo de poder constituir un grupo de trabajo, que después constituiría el “Beirat”, es decir una comisión asesora. Esta comisión fue denominada como el “grupo de expertos locales” legitimando con ello que todos los actores tenían un conocimiento de experto en relación a los expertos de la Documenta (Wieczorek, 2007). Con tal denominación se intenta representar una relación de cara a cara, con el proyecto cultural de la Documenta 12. La posición del equipo comisarial respecto a esta negociación parecía clara desde el principio: Antes que dejar de lado el contexto local y el entramado social donde la exposición se incrustaba, existía una atenta voluntad de crear un diálogo e intercambio con el comité de expertos locales, de modo que se pudiese crear una red de negociaciones entre Documenta y la ciudad de Kassel:
“(La Documenta 12) Está interesada en el conocimiento local y además en hacer que la exposición funcione a nivel local .consecuentemente, busca un dialogo con la gente de Kassel que esta interesada en cuestionarse la historia y el presente, en preguntarse por las temáticas y los problemas de la ciudad y de sus residentes”
( Pagina Web, Documenta 12, 2007 )
El primer paso fue invitar a todos los grupos posibles que tuviesen una actividad local dentro del campo sociocultural de Kassel. De estos grupos locales surgió como punto clave el centro cultural Schlachthof(10, vease fotos), quien acogió la iniciativa y al difundió entre las redes que trabaja en este centro(11).El comité asesor está formado por educadores, arquitectos, asociaciones de mujeres, asociaciones relacionadas con el mundo escolar, grupos universitarios, grupos religiosos, asociaciones de inmigrantes, e incluso algún grupo autónomo independiente. Todos estos actores sociales eran considerados “multiplicadores” y “bisagras de cara al trabajo de la Documenta” (Wieczorek, 2007). Así los agentes que componen el comité asesor no constituyen un modelo representativo de la ciudad, sino más bien son un modelo para catalizar y negociar las diferentes propuestas de la Documenta 12, al mismo tiempo que actúan como bisagras de lo local y lo global. Permiten de este modo una traducción de ida y vuelta a los discursos y las propuestas de la Documenta en el ámbito de la ciudad de Kassel.
Desde el año 2006 el “Beirat” (término alemán para designar comité asesor) se reunió una vez al mes con el equipo de la Documenta, y en concreto con el equipo que trabajo a nivel local en la D 12, compuesto por Wanda Wieczorek ( una profesional del campo de estudios culturales, con experiencia en al negociación local en otras exposiciones, que trabaja como asistente de dirección en el quipo de Documenta) y Ayse Güleç (trabajadora del Kulturzentrum Schlachthof y coordinadora junto a Wanda del desarrollo del Comité asesor de D 12). Partiendo de las preguntas articuladoras del Documenta, el comité de expertos desarrollo sus propias propuestas y respuesta s nivel local, como un punto de “cristalización” en las redes locales de la ciudad (Güleç y Wieczorek 2007:221). De hecho este trabajo ha quedado patente tanto en la página Web oficial como en uno de los readers de la Documenta y en el weblog alternativo coordinado por el propio Beirat).
Así el comité ha desarrollado una traducción doble en el proceso de Documenta:
Por una lado como espacio de negociación con artistas y sus proyectos para Kassel, y por otro lado como espacio desarrollo local. Como espacio de negociación el comité servia para dialogar con propuestas de artistas o proyectos culturales a realizar en la Documenta, para asegurar una mejor articulación y relación con lo local- Así el grupo asesor pudo discutir con propuestas como la de Ricardo Bausman, a la ahora de reproducir y trabajar con sus piezas en diversos contextos de la ciudad en su proyecto: Would you like to participate in an artistic experience?(13, véase imágenes). Otro ejemplo de los mecanismos de negociación es el proyecto El Dorado, llevado a cabo por Danica Dávic. De un año de duración, este proyecto es fruto de la colaboración del Beirat, en relación a un grupo de jóvenes, produciéndose 3 diferentes formatos: una pieza de video con jóvenes en Kassel, una instalación sonora en el Tappeten Museum con una amplia colaboración de jóvenes inmigrantes, y finalmente una performance inaugural de la artista (14).
De esta manera antes que establecerse un modelo comisarial de artistas con comunidades, donde el comisario trabaja para implementar artistas en diversas comunidades, el comité actuaba como traductor directo, como un alternador, de cara al discurso de los artistas. Discutían su trabajo y proponían formas diferentes de llevarlo a cabo en el contexto. En este sentido la comunidad no se representaba como el espacio de trabajo diferente y elegido por el artista o el programa comisarial, sino que se construía una compleja negociación y mediación con las redes locales en un trabajo colaborativo.
Por otro lado el trabajo de desarrollo local con el comité puede describirse como otro espacio de negociación independiente. El comité trabajó con las preguntas de la Documenta como punto de partida, y desde ellas partieron propuesta e iniciativas propias para trabajar en las redes. Estos proyectos los describiré mas adelante bajo la categoría de proyectos deslocalizados, por su semi-permeabilidad, es decir por poder nutrirse de la Documenta pero al mismo tiempo construir esferas autónomas de trabajo. . Estas iniciativas han podio finalmente tener una cobertura económica gracias a la ayuda del “Bundeszentrale für politische Bildung”, una agencia ministerial alemán que promueve la educación política en diversos campos a partir de recursos, publicaciones, programas educativos y otro tipo de eventos para promover la ciudadanía activa y la participación política. Es en este campo es donde el comité asesor ha podio traducir e implementar una serie de actividades emergentes desde las mismas redes y trabajadas en conexión con la Documenta.
Finalmente es importante señalar aquí el hecho de partir de preguntas globales e integradoras ha hecho posible construir una relación "translocal" con las redes, y no por ello caer en un localismo o populismo marcado por una relación paternalista ante las redes ciudadanas, o en una autenticidad exarcebada. dada por lo local. Peligros estos que siempre se desprenden del trabajo participativo con lo local desde las instituciones. Más bien deberíamos considerar el trabajo del “Beirat” como una continua negociación abierta entre expertos a abierta en diversos campos.
Después de situar el contexto y el marco de trabajo del equipo educativo y del comité asesor de expertos locales, ahora pasaré a describir algunas de las propuestas de trabajo. Las he desglosado en dos categorías para una mejor aclaración; las visitas de la Documenta, como acciones educativas dialógicas con el sistema de la exposición, y los proyectos deslocalizados, por cuanto emergen fuera del campo expositivo oficial de la Documenta y se localizan en otras partes del tejido social de la ciudad.
Sobre las visitas… la mediación dialógica del arte
Una educadora empieza su visita: recoge al grupo que conducirá por la Documenta en el hall del Friedericianum. Ahí explica el contexto de la Documenta, e introduce a su grupo que la visita de hoy será especial. De repente desaparece rápidamente de la sala. Otra recoge al grupo y le guía a una zona donde está la educadora inicial. Ahí la educadora explica la documentación de las performances en la calle de Jirí Kovanda .En una de ellas se presenta la acción de 1977, donde el artista está con un grupo de amigos en una plaza y desaparece súbitamente.
Las visitas a la Documenta de Kassel se han intentado caracterizar por su dinamismo y su carácter dialógico con el público. Del paquete de visitas que se ofrecen es interesante destacar cómo existe un grupo de mediadoras que trabajan mano a mano con Carmen Mörsch documentando sus experiencias e intercambiando su saber práctico en las exposiciones a partir de visitas experimentales, como la descrita anteriormente. De las visitas uno puede esperar de todo: pequeñas performances o situaciones de quiebro, intercambio de roles o trabajo grupal. Estas acciones desconstruyen el sistema arte, requieren del espectador una reacción (o contra-reacción) a la acción del mediador, como un cambio de vestimenta, un diálogo previo antes de la conversación, o una súbita desaparición. En el ejemplo descrito anteriormente, esta visita experimental es llevada a cabo por la mediadora para explicar su pieza favorita de la Documenta y motivar un diálogo sobre la performance, su recepción y la documentación en arte contemporáneo, .Pero al mismo su acción performativa le sirve para introducir la mediación del arte como un proceso de trabajo dentro del arte y sus consecuencias implícitas .Vemos cómo partiendo de este modelo, el planteamiento inicial no se basa en las piezas mismas, sino que intenta partir de la posición del espectador al dejarle que escoja qué pieza/s le interesan, qué espacios le parecen los más interesantes, se le invita a que tenga espacios de reflexión o de absoluto desconcierto, o incluso a que una visita guiada se convierta en una performance que explica el comportamiento implícito de otra performance.
A parte del grupo de trabajo de las mediadoras, también se ofrecen otra serie de visitas que intentan de manera performativa (o “háptica” como se describe en la Web) introducir otras relaciones espaciales diferentes con las piezas para personas invidentes o con problemas parciales de visión, de modo que estos grupos tienen la posibilidad de interaccionar con las obras oyéndolas o tocándolas. Este es el motivo de trabajo de la visita titulada “Tasten und Hören – die Ausstellung einmal anders erfahren” (“Tocar y escuchar- Experimentar la exposición de otra forma”) que narra las piezas desde su interacción (15).Otra visita, esta gratuita, lleva por título “Die Welt bewhonen”(16) (“Habitar el mundo”) propone que un grupo de 80 estudiantes de diversos institutos de Kassel guíen de forma dialógica la exposición a la gente adulta, ofreciéndoles su perspectiva y su relación con los temas generados por las preguntas de Kassel. En esta visita se constituye un intercambio intergeneracional donde se trastocan los papeles del conocimiento, la mirada experta y del profesor-educador a partir de profundo programa de formación, dialogo y trabajo con los estudiantes desde Noviembre del 2006. Otro modelo interesante de resaltar son las visitas que proponen el tema de la censura en la construcción de la juventud a partir de los modos en que se pueden abordar formas críticas y abiertas de relatar y hablar de la sexualidad y las relaciones personales, tal como el arte lo trabaja en nuestros días. Esta visita, bajo el sugestivo título de “Schmutzig und stinkend” (“Sucio y apestoso”) pretende dotar de un espacio de diálogo abierto a jóvenes entre 12 y 16, sin la presencia institucional de padres o profesores, y construyendo un espacio directo de dialogo sobre la censura, la realidad y la construcción identitaria en las formas en que pensamos y representamos la sexualidad en nuestros días(18).
Dentro del rango de visitas llevadas a cabo cabe destacar finalmente el programa “Aushecken” (“Tramando planes”) un programa experimental que permite a grupos de jóvenes explorar y mediar ente ellos la Documenta, construyendo sus propias narraciones y visiones de la exposición (19) .En estos talleres entre otras actividades por ejemplo se podrán grabar pequeños filmes y animaciones, con bandas sonoras como reacción e interpretación de las obras de arte. Estos son formatos de talleres cortos, que se desarrollan durante el mes de Agosto, en colaboración con el Kanal Kassel (Una televisión pública local). Todas las actividades de este programa se construyen a partir de un espacio de experimentación reservado a la parte educativa, en medio de una de las calles del jardín barroco que hay al lado del espacio expositivo Aue Pavillion.
Sobre los proyectos deslocalizados… la negociación múltiple a partir de lo local.
A continuación relataré algunos de los proyectos deslocalizados, que se producen partiendo de los leitmotiv de la Documenta, pero que se activan por las redes sociales en espacios ajenos a la Documenta, como espacios semi-permeables (20).
El primero “Die unsichtbare Stadt - sichtbar machen”(“Visualizar la ciudad invisible”) es un proyecto educativo y una exposición que ha reunido a mas de 17 grupos diferentes de trabajo, con unos 350 escolares implicados , y dos grupos de activistas medioambientales(21)(veasen fotos). La propuesta surgió a terno de discutir el leitmotiv de la Documenta sobre la vida apura, o real. Un grupo de educadores y ecologistas decidieron entonces investigar los recursos y la sostenibilidad de la ciudad de Kassel, como una forma de traducir la pregunta al contexto local, sobre el uso de energías respetuoso y equilibrado, lo que en sí debería de constituir una vida pura. Teniendo en cuenta todo un sistema subterráneo de recursos y redes energéticas que tiene una ciudad moderna como Kassel (Electricidad, agua y gas), y sobretodo de su progresiva privatización, el comité asesor constituyó un proyecto educativo durante seis de meses de trabajo
Con este marco de indagación se propuso un trabajo interdisciplinar y transversal, es decir con diversas materias lectivas (22). Los grupos de trabajo establecieron un análisis del agua, de las fuentes de energía, de los depósitos de agua y de los ríos y afluyentes antiguos de Kassel, en definitiva de los territorios de energía y de las relaciones de poder implícitas. Finalmente todo el material se visibilizó en una exposición en el mismo edificio de la compañía pública de energía de Kassel.
Otro de los proyectos deslocalizados tiene por título: “Macht –Was- Träume” (traducido como "Sueños proactivos”). Éste proyecto se ha establecido en diversos espacios públicos contando con varios grupos locales implicados. A partir de un trabajo de investigación un grupo demarca una zona en desuso o hueco urbano con maderas rojas, discuten sobre su emplazamiento y relaciones con el tejido urbano y proponen una serie de actividades y acciones para un uso alternativo(23).Este proyecto de intervención en los intersticios urbanos parte de la idea de reparar los huecos o espacios vacíos de las ciudades que han quedado como islas geográficas y sociales, a tenor de la rápida renovación que sufrió a la ciudad de Kassel después de la 2ª G.M , y fruto de una reestructuración urbanística hecha a trompicones. El grupo de trabajo propone con ello una relación con las redes locales para una participación directa de la ciudadanía en cada espacio(24).
Otra de las iniciativas propuestas ha sido las “Excursiones experimentales”. Un conjunto de visitas alternativas o derivas por la ciudad, que parten del trabajo de campo de un grupo de estudiantes de la universidad de geografía para visualizar las esferas de acción social potenciales en la ciudad. Para tal propósito el grupo ha trabajado las tres preguntas de la exposición, pero las ha contrastado con el espacio urbano de la ciudad, creando con ello un marco dialógico que recoge la visibilización de la exposición sobre su mapa urbano, al traducir las temáticas de la exposición que son inmanentes en el tejido urbano de la ciudad a partir de estos espacios sociales.
Finalmente dentro de las propuestas aquí descritas quisiera destacar también el “Salon des Refusès” (“el salón de los rechazados”) como una alusión directa a los impresionistas franceses(25). Este salón es un proyecto de trabajo colaborativo con desempleados y otros colectivos de la ciudad de Kassel. Situado en la antigua sede de la comisaría, esta iniciativa tiende, no tanto a describir su situación, sino a activar formas de trabajo para la lucha contra la precarización tanto laboral como social, en la que se encuentra hoy en día las sociedades neoliberales. Este salón como un espacio de auto-educación se constituirá con acciones y discusiones sobre la vida laboral, la crisis de la sociedad moderna en entorno al trabajo renumerado, y las economías alternativas. Con ello, igual que los artistas vanguardistas o los rechazados, esta propuesta pretende poner sobre la mesa una realidad diferente y controvertida de la ciudad de Kassel como es el desempleo.

Imagen num.5: Detalle de la misma exposición. En este póster-collage una escuela a partir de una contra-cartografía mapea el territorio de la ciudad en busca de las fuentes de agua que conforman la red hidrográfica natural de la ciudad.En el mapa se incluyen representaciones del territorio y explicación del trabajo de investigación.
Imagen num.7: Entrada al “Salon des Refusès »
Sobre la pedagogía y la investigación: la legitimación y traducción constante.
Todo esta batería de proyectos nos lleva finalmente a plantearnos qué es lo que quedará y se visibilizará del proyecto educativo de Documenta, ya que tal como pudimos experimentar en nuestra visita por la ciudad se daba muy poca información en la exposición de los proyectos. Además la mayoría estaban sólo en alemán, y no había referencias directas de los lugares o espacios donde éstos tenían lugar de forma deslocalizada. No obstante, el proyecto de educación coordinado por Stocker y Mörsch tendrá una visibilidad muy concreta en un estudio fruto de un trabajo de “investigación -acción en equipo” (Morsch, 2007a: 38). Esta iniciativa coordinada por Mörsch se basa por un lado en el trabajo de la investigación-acción como práctica colaborativa del trabajo indagativo, y por otro lado en todo el abanico de la investigación feminista y la etnografía como relato reflexivo y polivocal.
Gracias a este marco de investigación los proyectos aquí descritos y sus marcos de trabajo se materializarán en una publicación que recoge los diversos actores y agendas involucrados en el proceso. Esta publicación intentará mostrar las dimensiones de la negociación y cómo es posible llevar a cabo estrategias de educación artística como continua traducción entre diversos discursos. Incluirá un análisis de 17 proyectos educativos, pasando por los conflictos y negociaciones con el comité asesor, proyectos educativos deslocalizados, la relación conflictiva de las visitas experimentales y otras experiencias de la mediación de arte. Todo ello para comprender la educación artística como “una disciplina critica e independiente” (Mörsch d, 2007).
La publicación supondrá finalmente un elemento directo de traducción directa. De nuevo servirá para poder acoger y mediar todos los conocimientos colectivos producidos , y poder plasmar de forma polifónica las diversas experiencias del proyecto educativo en una relación de “rizovolcalidad”, tal como Mörsch expone ( 2007a:39) a partir del texto seminal de Alicia Y. Jackson (2003). Esta presentación rizomática servirá por tanto para extender la traducción que la práctica pedagógica en la Documenta supone a otros ámbitos y poder legitimar, mejorar y discutir el trabajo contradictoriamente productivo de la educación artística en el sistema del arte.
6. Los “100 días” y algo más: la pedagogía como modo de traducción abierta…
Viendo las múltiples brechas abiertas en el trabajo político de esta Documenta 12 desde el proyecto de mediación artística, creo que es posible afrontar y llevar a cabo proyectos críticos y relacionales desde un departamento educativo en relación con las diversas negociaciones que una comisión o grupo de expertos local puedan mantener con una institución cultural. Este modelo podría perfectamente construirse en relación ya no de otras macro-exposiciones y eventos (dígase las continuas bienales que emergen en nuestro país), sino sobretodo implementarse de manera práctica en los museos y centros de arte partiendo de la base de una democracia radical. Una propuesta como Documenta siempre ha generado marcas de trabajo en el sistema del arte para comisarios, expertos y teóricos del campo de la cultura contemporánea, así que las siguientes preguntas son sencillas de plantear:
¿Por qué no esta vez que también genere pautas y métodos de trabajo político a partir de su proyecto educativo? ¿Por qué no aprender de la negociación y de la investigación aplicada -que se publicará- para mejorar nuestros modos de trabajo político? ¿Por qué no llamar la atención sobre el grado de profesionalización y campo de conocimiento de la educación artística?
Puede que las dos Documentas anteriores fuesen valoradas mucho más positivamente en el campo de la crítica de arte o, dicho de otra forma, tuviesen una serie de piezas percibidas con un mayor compromiso político, de critica social o discurso reflexivo, y además contribuyesen con un programa comisarial innovador en la selección y trabajo por equipos a un discurso más coherente o de mayor calidad. Esto no lo pongo en duda, ya que de hecho no es el objeto de mi aproximación. No obstante estas ediciones, pese a su retorno a lo político, no construyeron ninguna red de trabajo con lo local y, mucho menos, activaron la exposición como discurso político en lo local a través de lo educativo, entendido como una herramienta de negociación(26). La aproximación que he tratado de construir hacia la Documenta 12 debería por tanto darnos a entender otra mirada política a un proyecto expositivo, no sólo en relación a la colección de piezas reunidas o la calidad de discurso producida dentro del sistema del arte- insisto- , sino sobretodo en la red y negociaciones múltiples en que la exposición se interrelaciona en el contexto local, más allá de su mero reconocimiento simbólico en el mercado del arte internacional. En este sentido el trabajo educativo nos abre la posibilidad de negociar otros formatos de producción y distribución del arte, en el que la pedagogía ofrece una contrapartida bastante constructiva durante sus 100 días de visibilidad(27). Pero existe otra cuestión, y es ese “algo más”…
Este “algo más” supone la continuidad y el trabajo futuro. Es decir abrir de nuevo la traducción a otra personas, y en otras situaciones, a otras reapropiaciones y otras formas nuevas de negociar el conocimiento cultural(28).Por tanto, el trabajo político que puede ofrecer el proyecto pedagógico de la Documenta 12 (desde el “Beirat” y el equipo educativo) tiene el reto de dotar de una continuidad a los proyectos mas allá de la misma Documenta, tal como admiten los coordinadores de este proyecto educativo. Este reto supondría realmente poder articular en un futuro no muy lejano los trabajos realizados con entidades y redes locales para que la traducción de lo local y lo global continúe de forma recíproca y en diversas dimensiones. Esta traducción conlleva que el concepto de pedagogía aplicado al sistema del arte contemporáneo no se trabaje sólo simbólicamente, con grupos de élites (curadores, artistas, o trabajadores culturales), o en relación a centros o academias que se otorgan el privilegio de una educación emancipadora, libre y auto-organizada. Más bien este trabajo debería partir de la complejidad de estratos sociales, grupos de trabajo y marcos de identidad en donde la pedagogía como proyecto político- no olvidemos- ha confluido ya en el pasado (La nueva escuela, los movimientos de derechos civiles y la educación popular,) y fluirá continuamente de manera pragmática como traducción abierta. En esta continua tensión, en la búsqueda de una independencia y un trabajo relacional con la exposición, es donde la pedagogía tiene mucho que aportar. En este sentido esta amistad crítica se radicaliza al transformarse en la “novia critica” (Mörsch 2007c) del arte, ya que se presenta como una especie de con Documenta/contra Documenta. Esta pedagogía puesta en marcha abre una continua negociación, y es ahí donde esta edición de la Documenta ofrece una contrapartida realmente interesante y diferente.
Fotografías: Javier Rodrigo y grupo excursión Kassel 07.
Bibliografía:
Balkenhof, Bernahrd y Georgsdorf, Heiner (ed) (1998) X mal Documenta X. Über Kunst und Künstler der Gegenwart. Ein Nachlesebuch zur 10.Documenta. Kassel university press.Kassel.
Balkenhof ,Georgsdorf y Maset, Pierangelo (ed) (2003) XXD11,Über Kunst und Künstler der Gegenwart Ein NachLesebuch zur Documenta 11.Kassel university press. Kassel
Beat Weber, Kati Morawek (2007) The Documenta files Economics of the art system: The example of Documenta. En http://transform.eipcp.net/correspondence/1183558626, carta del o4- o7-2007 (Última visita realizada el 03 de Agosto, 2007)
Bishop, Claire (2006) “The Social Turn: Collaboration and its Discontents,” Art forum, February 2006, XLVI number 6, pp. 178-183.
Güleç, Ayse y Wieczorek, Wanda (2007) ). “The advisory board”. En Schöllhammer, Georg, Buergel, Roger M, y Noack, Ruth(ed) Documenta. Reader. Part 3: Education. Taschen: Londres. pp:22-222
Jackson, Alecia Youngblood (2003) Rhizovocality.. International Journal of Qualitative Studies in Education. September-October , Vol. 16, No 5, 693-710.
Maset, Pierangelo (1995) Ästhetische Bildung der Differenz - Kunst und Pädogogik im technischen Zeitalter. Radius Stuttgart.
Mörsch, Carmen (2007a) “Gallery education at Documenta 12”. Engage Journal, number 20, “Strategic Interpretation”. pp 34 – 40.Londres.
Mörsch, Carmen (2007 c) Art education. En Documenta Reader. Part 3, Education. Tashen: 224-228.
Mörsch Carmen (2007 d ) Carmen Interview.http://www.Documenta12.de/index.php?id=1112&L=1
Mörsch, Carmen y Sturm, Eva. (2007) “Taller: Acciones semipermeables. Discusión final”. En Rodrigo, Javier (ed) Prácticas dialógicas: Intersecciones entre la Pedagogía Critica y la Museología crítica. Museo de Arte Contemporáneo Es Baluard. Palma de Mallorca. Pp 169-174.
Pasch, Ralf (2007). “The advisory board”. En Schöllhammer, Georg, Buergel, Roger M, y Noack, Ruth(ed) Documenta. Reader. Part 3: Education. Taschen: Londres. pp:22-222
Sturm, E (2002a) “Art-Mediation/Education/-Communication as deconstruction.” En Kunskoop (Bilankov, A; Bosch,S; Jorek, B; Linares, M; Lüth N, Masuch, B; Mörsch,C y Stutx, U.) 2002. Kunstkoop in der NGBK. Neue Gesellshft für bildende Künts.(NGBK) .Berlín. Págs 183-190
Sturm, Eva (2002b) Woher kommen die KunstvermittlerInnen? Versuch einer Positionsbestimmung. En Sturm, Eva, Rollig , Stella (2002)Durfen die das?Kunts als sozialer Raum.Art/Education/Cultural Work/Communities. Museum zum Quadrat 13. Turian Kant Verlag.Wien. P 198-211
Sturm, Eva (2003) “Kunstvermittlung als Widerstand,” in Schöppinger Forum für Kunstvermittlung (ed.), Transfer. Beiträgezur Kunstvermittlung 2, Schöppingen.
Wieczorek (2007) Entrevista personal. Kassel 27 Agosto, 2007.
Licencia
Esta obra está bajo una licencia Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 2.5 España de Creative Commons. Para ver una copia de esta licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/ o envíe una carta a Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA
Notas:
[1] Texto publicado originalmente en En “Papers de Art” num 94, Primer Semestre 2008.
[2] En términos estadísticos la Documenta tiene un 60 % aproximando de públicos que no son expertos de arte. Fuente: Ulirch Schötker presentación de la Documenta por los coordinadores del departamento educativo. http://www.hr-online.de/website/specials/Documenta/index.jsp?rubrik=25910
[3] Más bien yo diría para instruir cómo aparentar construir con gente en un espacio elegido y desde unas temáticas y discursos propios impuestos en el contexto local. Esta nota en sí daría lugar sólo ya a otro artículo.
[4] Una de las iniciativas que mas dudas y debates han generado ha sido la selección de revistas de todo el mundo por parte de un consejo editorial, lo que ha levantado criticas directas sobre los todavía formatos endogámicos del arte contemporáneo y sus políticas neoliberales (Weber, Morawek 2007) o reacciones a las preguntas que planteaba la Documenta como leitmotiv intentando reconstruir el discurso comisarial, tal como evidenciaba la revista Multitudes (http://multitudes-icones.samizdat.net). Si se quiere repasar una reacción crítica se puede ver también las diversas entrevistas realizadas a comisarios y expertos del arte en: http://www.a-desk.org/media.php.
[5] Carmen Mörsch por su parte nos da otra definición más básica del significado de “Kunstvermittlung” en la siguiente explicación: “Sugiere una persona que literalmente “media” las interacciones entre visitantes, artistas, muesos y el además el arte en sí mismo” (2007c:225).
[6] Precisamente en esta presentación Eva Sturm junto con Heiderose Hildebrand realizaron la presentación de la re-edición del libro “Palmenbuch” (Libro de palmeras, ), que establecía ya hace 16 años los marcos dialógicos y de trabajo critico de la mediación artística dentro del campo de educación en museos.http://www.Documenta12.de/index.php?id=1088&L=1.
[7] La educación como elemento problematizador del mundo se encuentra ya en los escritos de Paulo Freire (1972), en los marcos de trabajo de la Pedagogía Crítica, y la pedagogía que trabaja a partir de las premisas del postestructuralismo ( Peters, Ellsworth o Ulmer, entre otros).
[8] Este marco se encuentra basado a su vez, tal como referencia Mörsch en el articulo de Encarna Jiménez:
[9] De hecho la pagina web de la Documenta contiene mucha información acerca de todos los proyectos de educación bajo la sección de “art education”. También existe el blog realizado para la labor del comité asesor (http://www.Documenta12blog.de/). Prácticamente cada día hay una presentación o charla en el apartado denominado Lunch Series, donde participan la sección de revistas, educación artística y el comité local del equipo de la Documenta. Esta sección lleva por titulo “Lunch lecture: Producción, mediación conversaciones”.Todas las presentaciones de las “Luch Lectures” pueden ser escuchadas on line gracias a la radio alemana HR2:
http://www.hronline.de/website/specials/Documenta/index.jsp?rubrik=25910.
[10] Véase imagen num. 1 y 2.
[11] Este entro es un espacio para la educación continua, fruto de la corriente de educación sociocultural de Alemania en los años 70. Entre sus actividades ofrece cursos de idiomas para inmigrantes, cursos de búsqueda de empleo, música, conciertos o danza dentro de su sección de cultura juvenil, además de acoger otro tipo de iniciativas relacionadas con la “educación en la calle”, los movimientos feministas o el trabajo con personas sin techo. Para mas información véase el artículo de Ralf Pasch (2007) o la página Web del centro http://www.schlachthof-kassel.de
[12] Véase nota 8 al respecto
[13] Vease imagen 3.
[14] Más información en la lunch lecture num 71. http://www.Documenta12blog.de
[15] Ver información en http://www.Documenta12.de/blindenfuehrung.html?&L=1)
[16] Ver información en http://www.Documenta12.de/748.html?&L=1
[17] Una descripción mas detallada se puede encontrar en la presentación dentro de las Lunch Lectures de tres jóvenes estudiantes en http://www.Documenta12blog.de/?cat=2&paged=2
[18] Para mas información puede leerse la interesante discusión de la presentación del proyecto en la página oficial http://www.Documenta12.de/1152.html?&L=1
[19] Subvencionado por el Bundes Ministerium fur Bildung und Forschung (Ministerio Federal de Educación e Investigación)
[20] Todos estos proyectos son descritos en la pagina web de la Documenta en la sección del Comité asesor (“Beirat” en alemán, o “Advisory Borrad” en Inglés)
[21] Véase imágenes num. 4, 5 y 6.
[22] Véase la luch lectures 25.
[23] Véase la página Web :http://machwastraeume.wordpress.com/
[24] Una ilustración más detallada del proyecto puede verse en el Flick de una de las intervenciones:http://www.flickr.com/photos/8805303@N08/761065318/. Existe una página web que presenta los fliers y carpetas de prensa del proyecto: http://mach-was-traeume.de/dokumente.html
[25] Véase imagen 7.
[26] Curiosamente la anterior edición de Documenta incluía el trabajo político de colectivos, y por qué no, de pedagogía critica, como Parkfiktion, Hui Facettes o el Amos Group. Propuestas donde el componente de educación popular y activa construía modos de intervención a través de plataformas político-pedagógicas. Este tipo de trabajo se está infiltrando y presentando ya en grandes eventos ante un “giro a lo social” que la crítica de arte Claire Bishop (2006) pone en tela de juicio, debido a la dudosa capacidad crítica de muchos de estos proyectos auspiciados bajo el paraguas de la inclusión social, en detrimento de análisis estructurales más amplios.
[27] De hecho en Noviembre del 2006, se realizó una conferencia de prensa de la Documenta exclusivamente dedicada a la educación en la Neue Nationalgalerie de Berlín(Mörsch 2007,a: 35).
[28] Este tipo de aproximación se relata desde la traducción cultural en el sentido construido por Bhabha en su libro “El lugar de la cultural”, donde nos invita abrir el futuro desde el lado del presente

infiltrando y presentando ya
Todo esta batería de